自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers2 R- H' t# V- ^+ H
一笑 By YeShell5 A1 \, d5 t9 l8 h
淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
( l$ Q( C4 B5 W! j( D. i似雾如丝, Just like endless strings,
5 Q+ d* w* E% n! U: m0 e. [希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.
/ h9 _3 T, x3 _1 |5 k; ~9 T最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment. _, O$ \5 L% C0 y' \* N
追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,# l& J! l: v$ \9 S5 J9 Q' z6 W
竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
8 B! ^% g3 B' f- E9 c% ]; N6 c有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,. |# l( H5 g- ], z8 J* y
怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
, d8 {% i9 T7 F9 v: [2 _- h姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring, Z: [6 e: B, ^( S: l1 j! q+ o2 V
谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,, N* B1 V0 r- C, Y3 C6 n0 t- y9 O; c
傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,
: m% i) x* Y4 L3 I; n) l2 ~: _更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
$ e3 `( E5 W* j4 G) {: x孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,
0 Y% X h7 P% G. f D9 ?1 I+ |任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,; ?) p: T/ d# x* N' M' i' `, }. ^
夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.