自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers
9 a9 r8 B2 ]9 X7 J一笑 By YeShell
; K# Z t: j* n4 T淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
& _" E/ v E a/ X似雾如丝, Just like endless strings,% i' m" O7 S% }0 N+ _
希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things./ g4 o3 H5 X& T3 X
最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.
4 F* w. D+ [5 I% Z; U' |+ K! n追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,
( p3 i5 u& e" ~竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
[* p& G. S* F' ]+ f2 Y有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
+ z# h6 l5 n; ^* _9 z5 o怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
) P8 A( X8 h7 E- G0 _( {1 o8 ~姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,0 ]# `: x: Y0 K" e! x
谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,
' c2 S+ a5 X) W3 o- M' i8 N! @傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,; ?! M5 s4 i" x7 [8 C
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
$ |9 [/ M5 W, x" M孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,+ m4 q6 d) ?7 F) w
任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,
$ m' |: s/ G% {& j" J) z; h' n夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.