自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers z: \ r9 f+ I0 C, j
一笑 By YeShell, S$ l+ O5 Z# M6 P U+ q' ~. ?1 R, y8 L
淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
; u2 W: E, P4 L' T似雾如丝, Just like endless strings,
( H; S ]+ G' M+ @% e; \0 r) u希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.& {6 U" B4 _" N1 x/ T" q! X
最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.
: A9 S) n, l. r3 P追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,$ g. z& \: R. s
竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
9 g' R3 [( _' O _有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
* h8 F, S. A* [4 L2 N' P怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
4 a/ G6 g: k. i/ R2 x3 I# y9 j姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
8 R" a v' ~9 t5 E* l谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,
) |! X. {2 s7 M( o! {傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,' l j" ~' e- f# y4 G; m. m- i
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
: h; J$ W0 p% x6 E* q |孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,
5 j: ], L8 [' t; u- k任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,
/ c6 `( ~+ W: y) E; S6 E! S* b夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.