哈哈,你丢的好——
我再把你的英译译成中文,你看如何:( e& a- z9 y% M" ~: ?3 |0 S
7 \8 @$ e5 _# ^$ M4 s- f( P. W即使只有你) V4 X/ k& a. |4 J" C- Q
你的光芒指着北极% T+ _/ k; r1 |- i
月儿弯弯) c2 z+ l/ {, B5 k
孤零零没有伴
8 h+ }- X) L& G0 W+ _2 s! c! v但照亮了我的心% Z' G+ v. d' n) f
引领着我前行- Z& X% l! i! A
3 l8 U& Q. L; P3 i9 q# v(后面是我添加的:)& V+ h# J0 t+ z! Y5 Z
啊,我的朋友, B' `' J( Y: {. x
别说天涯路远2 ]2 R* {; p% y6 ^( T$ X
别说海角偏僻
- h4 i3 f8 l- V1 x2 ^我处处都听到你的# r8 [- _& d/ X! ~" Z5 k
歌喉1 n" K6 l1 t; S( r+ q0 [$ _
时时都看到你的/ ^" O1 A! Y1 }. q# P
笑意