哈哈,你丢的好——
我再把你的英译译成中文,你看如何:! t0 W- W) I/ `- @
% _. U. W) ?7 x. ~9 `" L即使只有你; Y7 z k& j2 M W& @8 O! ?
你的光芒指着北极
. U1 V1 {$ _. h9 P- h8 Y月儿弯弯& O4 v" Y. k6 `4 \0 b9 U
孤零零没有伴
: S( P( |+ S% q但照亮了我的心
7 b; {- z. Y: }: w% j8 m/ K引领着我前行1 ] _& S5 Z; `/ G$ A' N: Y
, n0 Q& g+ P9 [) p0 o- k(后面是我添加的:)
0 p! f& B( s$ M) N啊,我的朋友
/ E9 Y# n! X! W7 R: Q8 [( T: W别说天涯路远, S2 U' M+ Y# E& J# F' O7 [4 O* f
别说海角偏僻7 a x4 H1 v# A4 F- Z
我处处都听到你的* z) \- ~6 g; R9 k' X9 y) v' s! {
歌喉
$ x3 z% w$ o- n R- U7 {$ V/ \时时都看到你的' ~& z0 O9 E* L
笑意