哈哈,你丢的好——
我再把你的英译译成中文,你看如何:
7 a/ c- ^$ ?. n8 K2 p7 k( u: n2 B" Z. P$ G
即使只有你
& q9 h1 s2 W, }! h/ p# t你的光芒指着北极
% I4 n) ^0 z0 t) Q$ Y月儿弯弯
7 a9 ?1 M% i* G孤零零没有伴
" b: U4 n- V& F: \- A2 o( F e但照亮了我的心% I- {; G* a+ h
引领着我前行% T$ k @) C" a1 c& ^; R* b
7 R/ g; ^; J( M$ i
(后面是我添加的:)
9 @. I! O2 e/ D7 z5 E5 t# b# y$ z啊,我的朋友6 E2 r2 [: \: V; l3 Y
别说天涯路远7 E- k9 E. B _. n
别说海角偏僻
$ W5 M' ?/ \* E- l9 s, X, F我处处都听到你的+ `% P% M, f2 x) R1 W
歌喉+ [2 D& G; s1 V: N- D1 D
时时都看到你的* b" ~5 a( Q7 U& u* v1 Y
笑意