好诗——
我替你译成英文:
8 o7 ^4 c, I W# q
- Z7 h, @. q% L- ^! r. R8 uOn the night without many stars of sentiment
- R! o/ R3 M! o5 }The twinkling Polaris decorates the firmament0 \7 s8 O A) ~8 b
Though I can't see the crescent
! h! l5 N3 B7 N/ D t1 d2 M6 M* kMy heart is a pond of water without a torrent1 _; F7 g% l. k N
Which flows peacefully to the eternal moment