哈哈,你丢的好——
我再把你的英译译成中文,你看如何:
6 k9 f3 u2 \7 A9 }) g* a8 a6 F5 A; _( U
+ `2 X( E1 g' e& u3 h+ y即使只有你
( ?2 E- ?) u* Y* n你的光芒指着北极
- {! j& K3 \$ \( m& T* Y k5 @月儿弯弯
9 Y1 U$ R/ j5 C6 C$ v% F; d孤零零没有伴
: r2 `5 s! ?% u& h5 n& Y# m但照亮了我的心0 Z& Y' @) c( R% k: A
引领着我前行
$ P! A3 X2 @ T% u7 k# X
$ a- C) q/ u9 `% z(后面是我添加的:)
! ]7 B$ A3 ]% \6 M$ g' h啊,我的朋友
) h" P7 V3 z) R$ q( q5 v/ k3 j别说天涯路远" F0 Z4 c$ W! t9 k8 {) l
别说海角偏僻; g* C; ^8 V* y6 q- S
我处处都听到你的, z, a; `7 T, n, {; ?$ n+ t
歌喉
0 o& F- Z4 g% ]; u$ U, X时时都看到你的
1 a+ J& q' ^8 a% \5 J2 \4 d( O笑意