哈哈,你丢的好——
我再把你的英译译成中文,你看如何:
W0 i; V; V+ {! Z, M
f8 L% z- |+ U& k4 s即使只有你
3 \& A; d' Y0 ]你的光芒指着北极
9 P: z2 w. Q( y5 M) L月儿弯弯% P" E$ d/ W0 ^* ?
孤零零没有伴
: f: Z# U% p" j1 Y但照亮了我的心; u; K0 }4 I0 G
引领着我前行
+ e9 P! u1 ?( q/ {/ i" q* ]& k, [: @; w/ s! H
(后面是我添加的:)
' `8 G/ ?1 U& e$ i0 W0 x- E( e啊,我的朋友* T* Q8 W: Q$ F
别说天涯路远
& _( P& v. ?$ L) a别说海角偏僻% `9 @6 v1 f, {6 t1 L
我处处都听到你的
$ U8 V2 Q2 V1 s/ z) [# n歌喉% l: u8 @- A; e( k w9 J8 d
时时都看到你的$ Z, g7 J Y) }# n4 f) ?
笑意