哈哈,你丢的好——
我再把你的英译译成中文,你看如何:
' i2 g8 P; P0 }$ A: F* b1 Z7 T$ i: y( R( i8 o/ l
即使只有你
1 @1 U, \* o, w! c- v% S你的光芒指着北极. V3 n; p4 D7 A) d" t- D
月儿弯弯# K, b7 ^. ~" I! U
孤零零没有伴( i% Y/ [; n* n& V6 A
但照亮了我的心0 S, X& A$ j @, l9 A% }
引领着我前行# t5 Y4 |6 s' E; d) J7 z: n
. V) q+ O+ V; j9 z: O/ O' x(后面是我添加的:)
! ?1 S& U# ?6 r1 ~6 F' R啊,我的朋友 n4 G6 V9 K2 A8 d/ K
别说天涯路远
3 k( L0 h, y0 f' P别说海角偏僻! J% q4 p! ~3 V6 [$ G; w% _& d
我处处都听到你的
& E2 H: V" `4 S( {% d9 ]歌喉
. l* _: b* L$ y& \* A: I/ N时时都看到你的0 e, X6 g# J$ z& k
笑意