哈哈,你丢的好——
我再把你的英译译成中文,你看如何:, {8 g3 {5 }( S% y$ j2 C4 b
' {/ D8 q" l. B. p3 o8 F k
即使只有你: C! S4 j& `# E7 C
你的光芒指着北极% c. e& z9 }7 X/ B5 d
月儿弯弯+ X9 V8 L. O+ d0 w* a8 f
孤零零没有伴3 x: @5 [% G b9 r2 P
但照亮了我的心0 }' a+ v2 I0 |3 G! [- @/ i8 T
引领着我前行
. q2 w0 Q& l# }: Q B+ F
/ C* J3 j! d- _; \2 s4 c7 o(后面是我添加的:)
( F; ?* T }4 I9 @0 t啊,我的朋友, i+ D9 o0 U0 A( H \
别说天涯路远
. `/ N0 r- {# V别说海角偏僻/ Q5 @, b( O2 U# j1 A8 _3 {$ f
我处处都听到你的
* S, `5 | ^* N3 o- ^ a歌喉
: L+ j* l4 f* J) r时时都看到你的
! s! ~, s- C5 O4 O) A1 U笑意