“筷子”
周末按时给北京老爸打电话,互相汇报/通报这周各地的主要事件。 本来知道老爸周六早上要去看牙科专家的特诊,咨询装假牙的可行性,没想到专家当场就给拔了三个断了的牙根,据说还用了槌子,麻药劲儿过了老爸疼痛不说,说话清晰度也降低不少。还要他一星期后再连续去拔其它牙根。 咱知道牙科专家来学校的特诊有经济原因,但也得看看病人年纪呀,于是和老爸说(第一遍)最好等两星期后再去,。。。,(第三遍)一定要等两星期后再去。
老爸大概听烦了,话题一转问起在我这儿上中学的侄女(他的孙女)情况,开学几周了,有没有小测验,结果如何。说的上劲了,老爸时会蹦出几个带着重俄语口音的英文词,加上这次口齿不便,"quiz" 就变成了“筷子”了,我说爸,还有调羹和叉子呢,于是爷俩儿(主要是我)笑成了一团。 这么老远帮不上老爸止疼,放下电话的时候感觉他的情绪或许会轻忪了一点儿。