自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers. Y. Q5 ?$ D6 ~$ V! o7 M8 V6 }
一笑 By YeShell2 l$ x; x m* u7 X; A
淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,# R* _' B. m9 }& r8 X# U
似雾如丝, Just like endless strings,
9 w" y. p7 j' x, t7 ^5 t2 H! _希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.
- C5 L! E. L. o最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.7 O) k1 \. Z, a. H/ Y3 c
追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,
; ^; r! s0 T9 K2 ?: y+ }/ J竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
% `2 i4 V2 Z$ E0 P有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
; w' N% o7 h8 m' R5 N! V' F3 `怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?* h! J4 }" g: x
姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
) L, L; q1 a$ _谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,
/ W) D) O4 B3 D4 O2 W7 y傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,( O( ]3 }% x% i
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
7 f% j* H( X1 P) C孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,
1 u" Z7 i! p' \! X/ n- @: q任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,
( X/ R" A. G: _1 u6 Q9 K8 d5 B夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.