自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers% o+ S- g! l. M
一笑 By YeShell
/ Y4 ~* U8 ^$ @6 F& Y淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
1 T/ f! c4 B8 o' K似雾如丝, Just like endless strings,: J- I) S1 e: A& D
希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things., I$ v9 ~: k& i0 T+ g
最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.' w0 s' Y5 K& ?/ G' ?7 t5 z3 r) F
追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,
( N m j7 N2 o竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
' U9 k) B! \) K* _4 m9 m' ?有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
7 U3 z9 Y3 E& G. [4 r: }) j$ j" p怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
3 S+ [1 z8 U) u7 O6 ]5 V# S姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,' Z% B: T9 X6 E' q
谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,
( f- b7 t" T, U T) B) f: U, ^傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,
' M6 u$ C( |. e5 S* |更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
" A( t1 C7 a7 Q9 f2 [4 X孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,
- i7 t; ^3 o9 y0 d任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,
6 @. G" e! ]' H* e1 c5 c9 `. d夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.