自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers
- v a/ S. M7 u% ^一笑 By YeShell
6 C- e5 ^4 H3 P ~+ ^) q淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
" X' q9 v! `& |7 ^; T似雾如丝, Just like endless strings,/ [2 U! ^! }- `" L
希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.2 \9 `) _# H) w# ]7 J
最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.
8 O" V3 P. J9 I' {8 x追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,5 `5 ^; V$ |" R* g" ^8 W( _2 A2 r
竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.3 A& f5 G, O1 P$ c: w' X
有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
, g2 C& \" G" O! q( J$ f" v! y7 J% g怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
& Y4 z- S" C7 M, n姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
7 T8 T v5 C' n) k谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,: y" H4 Z( r3 v7 }) S6 R8 k; w
傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,4 J2 v% V6 Y* o, u5 T2 B
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.* i3 @; \/ w4 k3 W
孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,2 C! q$ ]& l8 a
任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,1 G; F/ S2 y e2 C& w' a4 u1 H# T
夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.