自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers o4 }2 W b2 ?/ I$ U
一笑 By YeShell' y% X2 g1 ]9 O0 a) x
淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
; @1 R% t7 J3 \6 g# X* q7 S7 i似雾如丝, Just like endless strings,
& [+ R2 g) A6 K! Z' J/ P希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.
4 w4 x0 D( M7 i9 E2 j1 N" Q最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment." d; d- S# K$ {/ D- |* y3 L. m' ?
追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,
' T' b" V9 `" K( z% A- g1 r @' s竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
* [- O# [' r- o. N8 `2 i有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,. V& E, c& E* a2 B
怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
: ~; f" y7 V: z) O& b1 t姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,1 M; h& @' b/ @, R
谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,
, K5 Y9 B/ V# `, l$ A0 s" \傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,& U- j; {3 G) i, R
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
8 N0 C) D7 W3 Z) J e3 u. ~+ o/ ~孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,4 s6 B0 f0 ?/ y) `3 J' E) k; O
任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,; V: {+ B# Z0 u M$ d2 j
夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.