自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers
! Y# N9 I! M9 k; Z: L4 t一笑 By YeShell* C% @2 r: |; t8 L- l0 H) c$ e
淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,3 u) k) r0 V' a9 S Y" ^3 K% e
似雾如丝, Just like endless strings,2 o4 m5 @$ b3 B- t* H8 {) ]$ S! _
希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.( s! {1 r3 t. a: }, ]$ i9 b
最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.* l! k, i5 o3 J) j T" S# u
追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,- N7 L/ L& s' g+ f1 g/ k5 A
竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
5 |$ L0 |3 @+ I, ]有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,' Y, X: v8 N& R1 S- f
怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
2 J$ f9 B2 F/ m姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
8 }7 W# D" `2 f& m7 f) T! x( }谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,2 v- O( t6 u; X
傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,
- {! o5 a* \5 d6 `更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
; q& i- D& r0 t7 V( S) Y. n2 a孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely," N i: g4 |* ~8 U2 F
任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,
8 Q, j+ v6 h; l( U( @& q) a& u I% S夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.